【考研复试】学科英语专业复试书单和书面考试大纲来啦!巨具体!!!(2023更新)

【考研复试】学科英语专业复试书单和书面考试大纲来啦!巨具体!!!

hiahia~我们好呀~?

传闻迩来许多学科英语的小心爱对复试都跃跃欲试呀~

废话不多说,小太阳学长为我们预备了根据考纲批改的最声威的各大类另外复试参阅书目,以及复试中书面考试大纲。今日这第四期要更新的是学科英语专业的复试参阅书目啦啦啦~小心爱们要是有定向需要的话,也可文末留言急需更新的专业噢~

休摄生息之后,咱们持续前行吧~

tips

1.复试小组以各专业的导师为主体,人数一般不少于5人,各专业担任人担任组织并报学院批阅。

2.书面考试、加试、面试均在教科院

3.抵达根柢需求后,按排名1:1.2~1:1.5的差额进入复试。

学科英语全日制的选择人数呈扩招趋势,选择人数在30-40人支配,而非全日制选择人数的数量不增反减,每年选择人数在30人支配。而且从2021年头步,全日制和非全日制专硕共同划线,共同面试。

表1

湖南师范大学学科英语(全日制)历年招生数据

2021年

2021年

2021年

选择人数

23

32

40

复试线

377

353

362

表2

湖南师范大学学科英语(非全日制)历年招生数据

2021年

2021年

2021年

选择人数

35

31

25

复试线

356

341

362

一起,本年还特开设了特拉华双学位联合办学项目
【考研复试】学科英语专业复试书单和书面考试大纲来啦!巨具体!!!(2023更新)插图

,接收全日制学生20人,该项目接收学生的学费标准和需求条件如下。

复试考试规划

??1. 复试包括书面考试、专业面试、外国语听力或口语查验或翻译。

??2. 复试成果核算办法:

复试成果=复试书面考试成果+专业面试成果+外国语听力或口语查验或翻译成果

??3. 考生总成果选用如下的核算标准:

(1)第一自愿考生成果核算办法:归纳成果=初试成果+复试成果;(2)调剂考生的成果核算办法:归纳成果=初试成果×50%+复试成果

(3)加试成果不记入复试总成果。

复试内容

复试由书面考试+面试构成。

(一)书面考试

书面考试分专业课书面考试和加试。复试专业课书面考试为英汉互译和阅览谈论,满分100分,题量3小时;加试类别满分100分,题量3小时。

(二)面试

面试包括专业本质和归纳才能查验、外语听力和口语水平查验。每名考生的面试时刻一般不少于20分钟。

面试成果满分100分,其间外语听力和口语查验成果占20分,专业本质和归纳才能的查验成果占80分。

复试参阅书目

??复试书面考试类别:英汉互译和阅览谈论

1.刘炳善,《英国文学简史》(新增订本),河南公民出书社,2007年。

2.童明,《美国文学史》(增订版),外语教育与研讨出书社,2008年。

3.戴炜栋(主编),《新编简明英语言语学教程》(第2版),上海外语教育出书社,2010年。

??平等学力考生加试类别:

    英语听力
    英语写作

书面考试大纲

湖南师范大学硕士研讨生入学考试

复试类别考试大纲

考试类别代码: 考试类别称号:英汉互译和阅览谈论

一、考试方法与试卷规划

1)试卷分值及考试时刻:

本试卷满分比为100%,考试时刻为180分钟。

2)答题方法:闭卷、书面考试

3)试卷内容规划

第一有些: 英汉互译 (60%)

(1) 英译汉 30%

(2) 汉译英 30%

第二有些: 英语阅览谈论 (40%)

二、考试内容与考试需求

1. 考试内容

(1)英汉互译

1)英译汉: 3-5段有关英语言语学、文学、翻译、教育学等方面的文章,选择其间的2段翻译成汉语,每段15%,算计30%;

2)汉译英: 3-5段有关英语言语学、文学、翻译、教育学等方面的文章,选择其间的2段翻译成英语,每段15%,算计30%;

(2)英语阅览谈论:阅览同一主题的2-3篇文章,就其间的某一观念宣告观点,撰写一篇500词支配的英语文章,计40%。

2. 考试需求

(1)能运用词汇、语法、句法、修辞等常识正确了解和阅览英、汉语华章;

(2)根柢掌控英语言语学、文学、翻译、教育学等方面的常识;

(3)体系掌控英、汉语归纳运用才能和翻译才能;

(4)能用正确、通畅的言语完成英汉语华章的双语变换;

(5)具有较强的英语写作才能,包括言语运用才能、逻辑思维才能、立异思维才能等。

三、参阅书目

本专业初试类别(一)和类别(二)中的参阅书目。

1.何其莘、(美)童明编:《文明透视英语教程》(1)(2)(3)(4),外语教育与研讨出书社,2007年。

2.张汉熙主编:《高档英语》(第1册)(第2册),外语教育与研讨出书社,2010年。

3.王恩铭编:《英语国家概略》,上海外语教育出书社,2008年。

4.刘炳善,《英国文学简史》(新增订本),河南公民出书社,2007年。

5.童明,《美国文学史》(增订版),外语教育与研讨出书社,2008年。

6.戴炜栋(主编),《新编简明英语言语学教程》(第2版),上海外语教育出书社,2010年。

7.fromkin, victoria, robert rodman & nina hyams. an introduction to language (7th ed.)(《言语导论》). 北京:北京大学出书社,2004年。、

8.方梦之(主编),《我国译学大辞典》,上海外语教育出书社,2011年。

9.彭长江(主编),《英汉-汉英翻译教程》,湖南师范大学出书社,2021年。

10.shuttleworth, mark & cowie moira, dictionary of translation studies,上海外语教育出书社,2004年。

您可能还喜欢...

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注